Saturday, July 28, 2018

[6/7/18] Interpretation of "Coco Câline" by Julien Doré


Song:  Coco Câline
Language: French
Artist: Julien Doré
Year: 2016
Trivia: Song is about a beach in France.
Source: Was played at a hotel in Luxembourg


Lyrics:
Sur la plage coco câline
Ton corps scie les vagues
Sous ce coeur que j'imagine
Un baiser nuit noire
Dans tes yeux coco divine
Vient la pluie hélas
Je te veux sous l'eau marine
au désir des algues

Je te veux coco câline
Je te veux, prends-moi
Je te veux coco câline
Je te veux, prends-moi

Sur la plage coco câline
Sur la plage coco
Sur la plage coco câline
Sur la plage coco
Sur la plage coco câline
Sur la plage coco

De ta bouche coco naïve
L'océan me parle
Lagon bleu à l'eau saline
Sur tes lèvres parme
Sur ta peau mellow sublime
Les dauphins du large
Ont le coeur tropico-spleen
Au lointain rivage

Je te veux coco câline
Je te veux, prends-moi
Je te veux coco câline
Je te veux, prends-moi

Sur la plage coco câline
Sur la plage coco
Sur la plage coco câline
Sur la plage coco
Sur la plage coco câline
Sur la plage coco

De nous deux coco câline
Un seul cygne nage
Dans ton feu à l'origine
L'indicible plage

Sur la plage coco câline
Sur la plage coco
Sur la plage coco câline
Sur la plage coco
Sur la plage coco câline
Sur la plage coco
Sur la plage coco câline
Sur la plage coco
 
English Translation:

Tender Coco
On the beach, tender Coco
Your body cuts through the waves,
Beneath this heart I imagine
A kiss dark as night,
In your divine Coco eyes
Comes the rain, alas!
I want you under the waters
To the desires of the algae

I want you, tender Coco
I want you, take me
I want you, tender Coco
I want you, take me

On the beach, tender Coco
On the beach, Coco
On the beach, tender Coco
On the beach, Coco
On the beach, tender Coco
On the beach, Coco

From your mouth, naive Coco
The ocean speaks to me
Blue lagoon of salty waters
On your blueish lips
On your soft sublime skin
The dolphins of the open ocean
Hold the hearts of the bitter tropics
On the distant shore

I want you, tender Coco
I want you, take me
I want you, tender Coco
I want you, take me

On the beach, tender Coco
On the beach, Coco
On the beach, tender Coco
On the beach, Coco
On the beach, tender Coco
On the beach, Coco

Born from us, tender Coco
A single swan swims
In the fire made from
The unmentionable beach

On the beach, tender Coco
On the beach, Coco
On the beach, tender Coco
On the beach, Coco
On the beach, tender Coco
On the beach, Coco
On the beach, tender Coco
On the beach, Coco

Interpretation:
This song can be interpreted in 2 ways.
The first is that the author is actually describing nature - in particular the Coco Beach in France

 The second meaning is that he is speaking about love, desire, lust.  

Tender Coco
On the beach, tender Coco
Your body cuts through the waves,
Beneath this heart I imagine
A kiss dark as night,
In your divine Coco eyes
Comes the rain, alas!
I want you under the waters
To the desires of the algae

I want you, tender Coco
I want you, take me
I want you, tender Coco
I want you, take me

On the beach, tender Coco
On the beach, Coco


Tender coco is what he calls her. She is so stunning that everything around her falls off. All his focus is on her coz her beauty beats the beauty of the beach. He longs to kiss her, imagining it makes him feel like he might blackout out of the sheer intensity. Her eyes dazzle like water flowing on a glass.  He not only wants her now, but forever to have a deep bond. Just like how the algae desires to scale the entire ocean, so does he wish to comprehend her both mentally and physically. He sees no better place fit to begin it but the beautiful beach, in which they are. 

The song has close parallels with the move "The Blue Lagoon"




Two kids are marooned on a tropical island in the South Pacific area. In the absence of adults, the two live a simple life jointly, unaware that sexual maturity will intervene.


From your mouth, naive Coco
The ocean speaks to me
Blue lagoon of salty waters
On your blueish lips
On your soft sublime skin
The dolphins of the open ocean
Hold the hearts of the bitter tropics
On the distant shore
 

Her thoughts are wide and mighty like the ocean that are synthesized into words to him. The words often are hard to digest but he is distracted by her beauty. The secret to peace and harmony (dolphin) is via hardships and compromises  (bitter tropics) in life. To get there, he has to leave this shore.


Born from us, tender Coco
A single swan swims
In the fire made from
The unmentionable beach


He wonders how she has reached such a high intellectual level being from where he is. He knows that she has or will have all the answers he seeks and be able to bask in the warmth of her companionship.

Cover:
 

No comments:

Post a Comment

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...